翻訳家、柏木先生のお手伝いで世界地図の翻訳お手伝いをさせて頂きました!
本当に楽しかったー!!
翻訳自体は難しいものではないけれど、動物・植物・海洋生物・世界遺産・文化・食、調べ始めたら止まらなくて、ハっと気づいたら夜中1時過ぎまでジーーーーっと、アフリカに生息するトカゲの写真を見比べていたり、『うわ!これ大好き』っていう料理に出会ったらレシピをダウンロードしていたり、はたまた私たちが日常で使っているバニラエッセンスの裏の現状、過酷な労働環境に関するニュースを読み始めたりと、長い旅を楽しませて頂きました。
好きな場所を選んでいいよということだったので、今回私は『東南アジア・アフリカ大陸・北極・南極』を旅しました!

そして絵本の終わりにある、国旗ページで国名の正式名称を調べていたとき、オヤッと思うことが。
大国だと立派な駐日外国公館があって警備員を配置したり、日本の警察官が周辺警備しているけれど、国の規模が小さくなるにつれて港区にあるビルの一室だったり、さらに小さなかつてはイギリス植民地だった島なんかは、イギリスが管轄しているんだよね。
でもね一カ国発見したの。中南米にあるアンティグア・バーブーダだけ名誉領事館の住所の最後に、○○株式会社って書いてあるの。
もちろんその会社を検索するよね。調べてみたら都内で中古車業を営んでいる会社で、会社ホームページのNews項目には『アンティグア·バーブーダ名誉領事館ページ作成』って、笑
確かに外交官・政府関係者・国連等の国際機関職員向けに車両買付を行っている特殊な会社ではあるみたいだけど、中古車業と領事館を兼業ってところが面白い!

色んな発見ができた世界地図作り、昨日から書店で販売されているので是非手にとって世界旅行気分を味わってください!